2011年3月17日 星期四

賴聲川 那一夜說相聲

  一個是崇尚六星級奢華旅行的旅者,一個是隨性的背包客,兩個不同旅遊主張的人相遇,可以抬槓出多少旅遊新鮮事?導演賴聲川推出最新相聲劇,融入許多個人旅遊的故事與觀察,讓觀眾一窺他極少放入戲中的個人遭遇。
  表演工作坊藝術總監賴聲川與電視鬼才王偉忠,繼《寶島一村》後二度攜手,打造表坊最受歡迎的相聲系列新劇《那一夜,在旅途中說相聲》。
  馮翊綱和屈中恆演出截然不同的旅遊達人,兩人在南太平洋小島上意外被困在酒店中,展開一連串以相聲說旅遊,談到早年拿美簽的難度超高,也聊到歐洲旅遊趣事,屈中恆還一度模仿起王偉忠的語調。
  賴聲川表示,美簽的橋段是王偉忠的經驗,而歐洲旅遊則是他的故事,他擔任過六星級旅人,也做過背包客;他也說大家不用太過對號入座,因為內容多少還是改編過。全劇將帶大家旅遊幾十個國家,原本也包括日本,但因較多玩笑內容,此刻不宜,先行拿掉。這次相聲劇與以往的不同,在於更有戲劇性,希望在完整主題下,為傳統相聲注入新生命。賴聲川和王偉忠都表示,由於旅遊可以談的故事太多,不排除還有續集。

  戲名明明有「說相聲」,為什麼不能來「看相聲」?與其說這是齣相聲,不如說它是一齣戲,就像賴聲川說的:「它更像兩個老朋友在一起邊抬摃邊聊各自的旅行經驗。」
  「一開始就是以戲劇的概念在編排。」馮翊綱也說:「它不是相聲。」差別在哪裡?在「包袱」不那麼密集了,很多旅行經驗描述不太可能出現「一包接一包」的狀況,就比較難出現「一笑接一笑」的效果。賴聲川這回要讓大家在笑聲中穿插一些生命問題的思考。
  「例如,下半場有一大段講的是在印度的旅遊經驗,那就很具思考性了。」賴聲川去過印度不只一次,有深刻的體會,「有人說,到歐洲壯遊是獲取知識最快的辦法,我要說,印度之旅可以完全改變一個人。
  「印度是個所有邏輯都講不通的地方,你平常所有習慣都用不上的地方」賴聲川最常舉的例子是印度的休息站,他有次在印度到休息站時,想上個廁所,跟印度人講了半天還是不知道廁所在哪,「印度人點頭及搖頭的動作很像,讓人搞不楚他的回答究竟是什麼意思,弄很久才知道原來他說這休息站沒廁所,要自己想辦法。」「去過印度,你看世界的態度會完全改變。」
  「說穿了,不管是相聲還是戲,都是幌子,它其實是賴聲川的腦子。」馮翊綱說:「就是他腦子裡裝的記憶,再把記憶幻化為兩個人物編寫出來。」
  這齣戲基本上只有兩個主要角色,一個是出外旅遊時一定要六星級享受,非常世故,跑遍世界,由馮翊綱飾,名叫呂仁,另一個是由屈中恆飾演的程克,是以迷路為目的的背包客,在邊抬摃邊進行旅遊經驗打屁的過程中,讓兩人在生命旅途中回顧自己的足跡,並對未來的行程有新的想像。

(醒報新聞)

沒有留言: